Audio Manager 可用于调整场景中播放的所有声音的最大音量。 若要此设置,请选择 Edit > Project Settings > Audio。
属性: | 功能: | |
---|---|---|
Volume | 要播放的所有声音的音量。 | |
Rolloff Scale | 设置基于对数衰减的音频源的全局衰减系数(请参阅音频源)。值越高,音量衰减得越快;反过来,值越低,衰减越慢(值 1 将模拟“真实世界”)。 | |
Doppler Factor | 多普勒效应的听觉影响。为零时,此功能关闭。值为 1 表示对于快速移动的物体应该能听得见声音。 | |
Default Speaker Mode | 定义项目的默认扬声器模式。默认值为 2,表示立体声扬声器设置(有关模式列表,请参阅脚本 API 参考中的 AudioSpeakerMode)。 | |
Sample Rate | 输出采样率。如果设置为 0,将使用系统的采样率。另外请注意,这仅作为参考,因为只有部分平台允许更改此设置,例如 iOS 或 Android。 | |
DSP Buffer Size | 可以设置 DSP 缓冲区的大小来优化延迟或性能 | |
Default | 默认缓冲区大小 | |
Best Latency | 在牺牲性能的情况下降低延迟 | |
Good Latency | 在延迟和性能之间取得平衡 | |
Best Performance | 在牺牲延迟的情况下提高性能 | |
Virtual Voice Count | 音频系统管理的虚拟语音数。该值应始终大于游戏所播放的语音数量。否则控制台中将显示警告。 | |
Real Voice Count | 可以同时播放的真实语音的数量。每一帧都会选取最响亮的语音。 | |
Disable Audio | 在独立构建中停用音频系统。请注意,这也会影响 MovieTexture 的音频。在 Editor 中,音频系统仍处于打开状态,并会支持预览音频剪辑,但不支持音频源 (AudioSource)。为了模拟独立构建的行为,不会处理 Play 调用和 playOnAwake 调用。 |
如果想使用多普勒效应,请将 Doppler Factor 设置为 1。然后调整 Speed of Sound 和 __Doppler Factor__,直到满意为止。 可以在运行时通过脚本从应用程序中更改扬声器模式。请参阅音频设置。
Did you find this page useful? Please give it a rating:
Thanks for rating this page!
What kind of problem would you like to report?
Thanks for letting us know! This page has been marked for review based on your feedback.
If you have time, you can provide more information to help us fix the problem faster.
Provide more information
You've told us this page needs code samples. If you'd like to help us further, you could provide a code sample, or tell us about what kind of code sample you'd like to see:
You've told us there are code samples on this page which don't work. If you know how to fix it, or have something better we could use instead, please let us know:
You've told us there is information missing from this page. Please tell us more about what's missing:
You've told us there is incorrect information on this page. If you know what we should change to make it correct, please tell us:
You've told us this page has unclear or confusing information. Please tell us more about what you found unclear or confusing, or let us know how we could make it clearer:
You've told us there is a spelling or grammar error on this page. Please tell us what's wrong:
You've told us this page has a problem. Please tell us more about what's wrong:
Thank you for helping to make the Unity documentation better!
Your feedback has been submitted as a ticket for our documentation team to review.
We are not able to reply to every ticket submitted.